De-ale mele

Domnului primar Boc.

Mă întreb de ce n-aţi dat curs posibilităţii de a merge mai departe pe calea justiţiei?

Să hătărască judecătorii  dacă trebuie sau nu să punem la intrările din oraş plăcuţe multilingve.

Inclin să cred că v-aţi lăsat şantajat.Oricum, nu cred că sînt atîţia alţi etnici, încît să puteţi fi ales din nou.

Pe de altă parte nu-i de mirare că au astfel de pretenţii, dacă pe clădirile din Cluj societăţile, indiferent ce fac, ce produc, sînt scrise în limba engleză, de parcă n-am fi în Romania.

De altfel şi la televiziuni limba engleză este mai des şi mai corect folosită decît limba română.

Dar dacă tot le scrieţi, de ce nu în traducere corectă?

Cluj Napoca, Kolosvar Napoca, Klausemburg Napoca.

Iar explicaţia pe care vreţi să fie scrisă în limba latină nu are sens.

Să fie scrisă în română, maghiară şi germană.Să priceapă tot omul, etnicul sau turistul că în urmă cu 2134 de ani, cînd Napoca a devenit municipiu, aici erau doar Daci şi Romani.Nu saşi, nu secui, nu unguri.

Oare ce ar zice răchiţenii dacă şi localitatea lor s-ar numi

Răchiţele-Vörösáfonya?

Anunțuri

8 răspunsuri

  1. Oare prin localitățiile ungurești, unde trăiesc etnici români, se găsesc plăcuțe bi- ori trilingve? Întreb findcă prin Ungaria n-am trecut vreodată și nici n-am de gând… Însă d-l primar ar putea fi întrebat de ce nu sunt fiindcă la ședințele de guvern comune cu guvernul maghiar putea să solicite asta. Măcar așa, în doru’ lelii…

    • Nu, nu sînt.
      Poţi merge liniştit în Ungaria.Este o ţară frumoasă, iar oamenii sînt extrem de primitori, politicoşi,amabili şi cu mult, mult bun simţ cum, de altfel sînt şi cei de aici.In special cei care n-au funcţii şi nu sînt implicaţi în politic.

  2. Am eu o hachiță de-a mea. Fiind în România, oare nu ar fi normal ca toti cetățenii români, indiferent de etnie, să cunoască perfect limba română? Iar în cazul acesta, ce rost mai au plăcuțele bilingve sau trilingve? Și spun asta fără nici cea mai mică urmă de șovinism.

    • Avînd in vedere că UDMR este la guvernare de 27 de ani şi că prin politica paşilor mărunţi au obţinut tot felul de privilegii.
      Intenţia lor este ca limba maghiară să fie oficializată, printre altele.

      • Nu aveam nici cea mai mică îndoială în privința asta, că doar am urmărit și eu evoluția situației. Oricum, întrebarea era retorică, atâta vreme cât peste tot în lume se acordă mai multe privilegii minorităților, în defavoarea certă a majorității. Este și aceasta o modalitate de divizare, spre o mai ușoară conducere a maselor către scopuri mai mult sau mai puțin ascunse.

      • Din păcate nici edilii locali, chiar dacă au fost prim miniştri, nu cunosc legile ţării.
        Da, trăim în România.Limba oficială este româna şi în această limbă trebuie să ne exprimăm cu toţii.
        Din păcate minoritarii români din secuime n-au nici un fel de privilegii.Nici măcar drepturi, dar despre asta nu vorbeşte nimeni.

  3. Dragi colegi, prieteni. Am in vene sange de maghiar, bulgar, tatar si cine stie cate. Doresc si ma folosesc de libertatea mea sa ma exprim unde pot si doresc in limba pe care m-a invatat mama. Daca in cercul meu este cineva de alta etnie, schimb limba, sa ne putem intelege cu totii. Am avut, am si sper ca voi avea si prieteni in continuare. Etnia nu conteaza. Omenia, prietenia este dincolo de culoarea pielii mele sau a tale, de limba vorbita. Am prieten de 87 de ani si ma onoreaza prietenia lui. Simt ca ma imbogateste cand respectul si prietenia nu are limite de varsta, etnie si altele. Suntem de pe aveeasi tulpina divina cu totii. Astept o iesire in natura cu primavara sosita. Imbratisari si o zi buna tuturor.

    • Servus, Ljuba!
      Cred că eşti, puţin, în eroare.
      Ai făcut şcoala în limba maternă, la biserică poţi merge , în funcţie de ritul de care aparţii, tot în limba maternă.
      Nu cred că ţi s-a interzis să utilizezi ce limbă vrei indiferent unde ai fost în ţară.
      Cînd vii la noi acasă, vorbeşti cu soţia mea în ce limbă doreşti fără vreo restricţie din partea mea.
      Am fost la Gyula, în Ungaria, unde jumătate din populaţie sînt români.Cu toate acestea inscriptiile oficiale sînt in limba maghiară.Nu în maghiară şi română, sau engleză, sau altă limbă.Si aşa e normal, pentru că acolo e Ungaria, iar limba oficială a ţării este maghiara.
      Am fost şi luna trecută, dar n-am întîlnit nicăieri inscripţii oficiale ( panouri stradale de exemplu) in altă limbă decît maghiară.Aşa e normal să fie şi aşa este peste tot în lume.
      Să fiţi, mereu, fericiţi!

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s

%d blogeri au apreciat asta: